英语音标英式:[ˈtæktləs]美式:[ˈtæktləs]英语翻译adj.无机智的;不圆滑的;不得体的英语例句用作形容词(adj.)Itwastactless...
2025-05-09
英式:[ˈpendənz]
美式:[ˈpendənz]
[法]未决的,待决的
Vietnamesejuristsdon'tgeneralrecognizethedoctrinesoflisalibipendensandforumnonconveniens.未决诉讼案件原则和不方便法院原则并没有得到越南法学家们的广泛承认。
The“parallellitigation”referstotheactionsfiledbythesamepartiesforasameobjectintwoormorecountriesorregions,anditisalsocalled“lisalibipendens”.平行诉讼,是指相同当事人之间就同一标的在两个或两个以上国家或地区的法院进行诉讼,也称“一事两诉”。
lispendens[法]悬案,未决诉讼,有待法律解决
pendenslis[法]未决诉讼案
本文链接:http://www.pqxf.cn/yhcd/20962.html
下一篇:返回列表
相关文章
英语音标英式:[ˈtæktləs]美式:[ˈtæktləs]英语翻译adj.无机智的;不圆滑的;不得体的英语例句用作形容词(adj.)Itwastactless...
2025-05-09
英语音标英式:[ˈnekrəʊ]美式:[ˈnekrəʊ]英语翻译pref.表示“死;尸体”之意知识扩展necrosisn.坏死necrophilian.恋尸癖;...
2025-05-09
英语音标英式:[ˈæpəθi]美式:[ˈæpəθi]英语翻译n.冷漠英语例句用作名词(n.)Heshowsapathytowardseverything.他对任...
2025-05-09
英语音标英式:[ˈɡɪlbət]美式:[ˈɡɪlbət]英语翻译n.[电]吉伯(磁通量的单位)Gilbert.n.吉尔伯特(男子名)英语例句MrGilberts...
2025-05-09
英语音标英式:[ˈkætkɪn]美式:[ˈkætkɪn]英语翻译n.柔荑花;(如柳絮等)英语例句Theflyingcatkinthroughthewillows...
2025-05-09
英语音标英式:[ˈfɒsfərəs]美式:[ˈfɑːsfərəs]英语翻译n.磷英语例句用作名词(n.)Astickofphosphorusfellonthef...
2025-05-09
英语音标英式:[ˈælθiə]美式:[ˈælθiə]英语翻译n.蜀癸属植物英语例句ThatwasAltheaGibsoninthe1950s.她就是20世纪50...
2025-05-09
英语音标英式:[ˌhetəˈrɒsɪs]美式:[ˌhetəˈrɒsɪs]英语翻译n.杂种优势;混种盛势英语例句用作名词(n.)Kenafisoneofthemo...
2025-05-09
英语音标英式:[ˈsmækɪŋ]美式:[ˈsmækɪŋ]英语翻译adj.活泼的;令人爽快的;发出轻爆声的n.掌掴声动词smack的现在分词形式.英语例句用作名词...
2025-05-09
英语音标英式:[sɔːt]美式:[sɔːt]英语翻译vbl.搜索(seek的过去式和过去分词)英语例句(vbl.)Wesoughtlongandhardbutf...
2025-05-09
最新文章