(1) 表示时间。如:Wait a moment while I tie up my shoes. 等一...
2024-09-18
中文里面有一些字,我们可能偏旁部首都认识,但是合起来却不知道是什么。
英文里面也有同样的情况,比如小编今天要和大家说的“home free”。
如果从字面上理解,这个表达是“全家免费”或者“家庭免费”的意思?
其实,“home free”跟“家”和“免费”都没有关系,它的意思是“确信即将成功,胜利在望”。
home free 确信即将成功,胜利在望
home free: to be certain to succeed at something because you have done the most difficult part of it
Once you leave the main road and cross the bridge, you're home free - we live just three houses further on.
你一旦离开主路过了桥,就快到了——再过三座房子就是我们家了。
be home and dry 成功地完成
还有一个类似的表达是“be home and dry”,在澳大利亚英语中说成“be home and hosed”,意思是“成功地完成”。
be home and dry: to have successfully finished something
We just have to finish this section, then we're home and dry.
我们只需完成这个部分,然后就大功告成了。
上一篇:“我有事”用英语怎么表达
下一篇:返回列表
相关文章
(1) 表示时间。如:Wait a moment while I tie up my shoes. 等一...
2024-09-18
“我有事”应该怎么翻译?千万不要说成“I have things”,虽然它不...
2024-09-18
一. 不一致(Disagreements)所谓不一致不光指主谓不一致,它还包括了数...
2024-09-18
一、序数词前冠词的使用问题强调顺序时用定冠词;当不强调顺序,而是...
2024-09-18
关系副词where主要用于修饰表示地点的名词,同时它在定语从句中用...
2024-09-18
small rain≠小雨看到“小雨”,你是不是脱口而出“small rain”,这...
2024-09-18
This is a telephone number. In spoken English, we normally s...
2024-09-18
1.How often do you exercise? 你(你们)多久锻炼一次身体?How of...
2024-09-18
说到“头疼”我们都能第一时间反应出来headache由此我们还可以举...
2024-09-18
1. practice doing sth. 练习做某事I practice playing the pian...
2024-09-18
最新文章