首页 > 英语词汇正文

和食物有关的俗语

2024-09-18 英语词汇
【摘要】:1. peach 讨人喜欢的人,好人You're a peach.你是个好人/你是个讨人喜欢的人。She is a peach to work with.她是一个很好的工作伙伴。2. top banana 主要人物;主管;大老板Tom'l

1. peach 讨人喜欢的人,好人

You're a peach.你是个好人/你是个讨人喜欢的人。

She is a peach to work with.她是一个很好的工作伙伴。

2. top banana 主要人物;主管;大老板

Tom'll get the chance to have an interview by the top banana.Tom获得了由大老板亲自面试的机会。

3. go bananas 发疯;发怒

We may not be able to go bananas for much longer. 以后可能就没机会抓狂了。

4. not give a fig 毫不在乎

fig是无花果,“not give a fig”,一个无花果都不给你,意思是毫不在乎,根本不在意。

I don't give a fig whether she comes.我一点都不在乎她会不会来。5. bean brain 白痴;笨蛋

Ben is such a bean brain.Ben是个大笨蛋。6. cherry pick 精挑细选;选择最好的

Paul always cherry picks the best books from the second hand book shop.保罗总是从二手书店里挑选最好的书。

7. tough cookie 坚定的人;坚强的人

She is a tough cookie.她是个坚强的女人。

8. big cheese 大人物

His father is a big cheese in the bank. 他父亲是这家银行的重要人物。

9. butter up 阿谀奉承;说好话

She liked to butter up every new boss she had. 她爱巴结每一位新老板。

10. salad days 青涩时光;少不更事的时光

I often look back to my salad days when I was in high school. 我经常怀念我高中的快乐时光。

11. be in apple-pie order 井然有序;井井有条

This room must be in apple-pie order.这个房间必须井井有条。

12. apples and oranges

在老外眼中,apples and oranges是一个常用习语,根据其英英释义to compare things that are very different,表示“风马牛不相及的事物;天差地别的事物”,它在美式英语中十分常见。

You can't compare your job as a doctor to mine as a musician—that's comparing apples and oranges!你是位医生,我是位音乐家,你没法比较咱俩的工作,因为它们风马牛不相及。


上一篇:与door有关的短语简介

下一篇:返回列表

Copyright © 2024 英汉词典 版权所有 京ICP备13028492号 网站地图